Lirik Sholawat
Lirik Sholawat Tholama Asyku Ghoromi Arab, Latin dan Artinya
Tholama Asyku Ghoromi adalah salah satu lagu Islami yang sering dikira Lirik Sholawat karena mengandung makna memuji kepada Nabi Muhammad
Penulis: Pipit Maulidiya | Editor: Musahadah
SURYA.CO.ID - Tholama Asyku Ghoromi adalah salah satu lagu Islami yang sering dikira Lirik Sholawat karena mengandung makna memuji kepada Nabi Muhammad Saw.
Lirik Tholama Asyku Ghoromi menjadi populer karena liriknya memiliki makna mendalam tentang ungkapan kerinduan pada Rasulullah Saw.
Selain itu lagu islami ini semakin banyak dikenal masyarakat karena dibawakan oleh Habib Syech bin Abdul Qadir Assegaf, Dewi Hajar hingga Ai Khodijah.
Baca juga: Lirik Sholawat Ya Laqolbin, Teks Arab dan Latin
Lirik Tholama Asyku Ghoromi Arab, Latin dan Arti
ﻃَﺎﻟَﻤَﺎ ﺍَﺷْﻜُﻮْ ﻏَﺮَﺍﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻧُﻮْ ﺭَ ﺍﻟْﻮُﺟُﻮْﺩ
Tholama asyku ghoromi yaa nurol wujud
(Sudah lama aku menanggung rindu, wahai cahaya alam yang indah)
ﻭَﺍُﻧَﺎﺩِﻯ ﻳَﺎ ﺗِﻬَﺎﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻣَﻌْﺪِﻥَ ﺍﻟْﺠُﻮْﺩ
Wa unadi ya tihaami yaa ma’dinal juud
(Serta aku menyeru, wahai Nabi, wahai puncak ilmu yang pemurah)
ﻃَﺎﻟَﻤَﺎ ﺍَﺷْﻜُﻮْ ﻏَﺮَﺍﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻧُﻮْ ﺭَ ﺍﻟْﻮُﺟُﻮْﺩ
Tholama asyku ghoromi yaa nurol wujud
(Sudah lama aku menanggung rindu, wahai cahaya alam yang indah)
ﻭَﺍُﻧَﺎﺩِﻯ ﻳَﺎ ﺗِﻬَﺎﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻣَﻌْﺪِﻥَ ﺍﻟْﺠُﻮْﺩ
Wa unadi ya tihaami yaa ma’dinal juud
(Serta aku menyeru, wahai Nabi, wahai puncak ilmu yang pemurah)
ﻳَﺎ ﻃِﺮَﺍﺯَ ﺍﻟْﻜَﻮْﻥِ ﺇِﻧِّﻰ , ﻋَﺎﺷِﻖْ ﻣُﺴْﺘَﻬَﺎﻡ
Ya Thirazal kauni inni, 'ashiq mustaham
(Wahai hiasan dunia ini, aku amat cinta dan rindu padamu)
ﻣُﻐْﺮَﻡٌ ﻭَﺍﻟْﻤَﺪْﺡُ ﻓَﻨِّﻰ , ﻳَﺎ ﺑَﺪْﺭَ ﺍﻟﺘَّﻤَﺎﻡ
Mughramun wal Mad hu fannii, Ya Badrat Tamaam
(hanya pujian menjadi persembahanku, wahai bulan mengambang penuh)
ﻃَﺎﻟَﻤَﺎ ﺍَﺷْﻜُﻮْ ﻏَﺮَﺍﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻧُﻮْ ﺭَ ﺍﻟْﻮُﺟُﻮْﺩ
Tholama asyku ghoromi yaa nurol wujud
(Sudah lama aku menanggung rindu, wahai cahaya alam yang indah)
ﻭَﺍُﻧَﺎﺩِﻯ ﻳَﺎ ﺗِﻬَﺎﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻣَﻌْﺪِﻥَ ﺍﻟْﺠُﻮْﺩ
Wa unadi ya tihaami yaa ma’dinal juud
(Serta aku menyeru, wahai Nabi, wahai puncak ilmu yang pemurah)
ﻳَﺎ ﺳِﺮَﺍﺝَ ﺍْﻷَﻧْﺒِﻴَﺎﺀِ , ﻳَﺎ ﻋَﺎﻟِﻲ ﺍﻟْﺠَﻨَﺎﺏ
Yaa sirojal anbiyaa-i yaa’alil janaab
(Wahai pelita para Nabi, wahai insan yang punya setinggi-tingginya kedudukan)
ﻳَﺎ ﺇِﻣَﺎﻡَ ﺍْﻷَﺗْﻘِﻴَﺎﺀِ ﺇِﻥَّ ﻗَﻠْﺒِﻲ ذَاﺏ
Ya imaamal atqiyaa-i inna Qolbi dzaab
(Wahai orang-orang yang bertaqwa, sesungguhnya hatiku terpau padamu)
ﻃَﺎﻟَﻤَﺎ ﺍَﺷْﻜُﻮْ ﻏَﺮَﺍﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻧُﻮْ ﺭَ ﺍﻟْﻮُﺟُﻮْﺩ
Tholama asyku ghoromi yaa nurol wujud
(Sudah lama aku menanggung rindu, wahai cahaya alam yang indah)
ﻭَﺍُﻧَﺎﺩِﻯ ﻳَﺎ ﺗِﻬَﺎﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻣَﻌْﺪِﻥَ ﺍﻟْﺠُﻮْﺩ
Wa unadi ya tihaami yaa ma’dinal juud
(Serta aku menyeru, wahai Nabi, wahai puncak ilmu yang pemurah)
اِصْرِفِ الْأَعْرَاضَ عَنّى اَضْنَانِيْ السَّقَامْ
(Jauhkanlah segala penghalangku dari padamu, yang kupendam hanya kerinduan terhadapmu)
فِيْكَ قَدْاَحْسَنْتُ ظَنّى يٰاسَامِى الْعُهُوْدْ
(padamu aku berprasangka baik, wahai yang benar pada janjinya)
ﻃَﺎﻟَﻤَﺎ ﺍَﺷْﻜُﻮْ ﻏَﺮَﺍﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻧُﻮْ ﺭَ ﺍﻟْﻮُﺟُﻮْﺩ
Tholama asyku ghoromi yaa nurol wujud 2x
(Lama sekali aku keluhkan rasa cintaku wahai cahaya wujud)
ﻭَﺍُﻧَﺎﺩِﻯ ﻳَﺎ ﺗِﻬَﺎﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻣَﻌْﺪِﻥَ ﺍﻟْﺠُﻮْﺩ
Wa unadi ya tihaami yaa ma’dinal juud 2x
(Dan aku memangil-manggil wahai sosok dari Makkahku, wahai sumber kemurahan)
وَعَلَيْكَ اللّٰهُ صَلَّى رَبّى ذُوالْجَلَالْ
(keatasmu, moga allah mencurahkan rahmat tuhanku yang mempunyai keagungan)
يَكْفِى يَانُوْرَالْأَهِلَّهْ إِنَّ هَجْرِى طَالْ
(cukuplah, wahai cahaya bulan, sesungguhnya perpisahanku denganmu telah terlalu lama)
سَيّدِى وَالْعُمْرُ وَلَّى جُدْبِالْوَصْلِ جُوْدْ
Sayyidii wal 'umru wallaa Jud bil washli juud
ﻃَﺎﻟَﻤَﺎ ﺍَﺷْﻜُﻮْ ﻏَﺮَﺍﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻧُﻮْ ﺭَ ﺍﻟْﻮُﺟُﻮْﺩ
Tholama asyku ghoromi yaa nurol wujud 2x
(Lama sekali aku keluhkan rasa cintaku wahai cahaya wujud)
ﻭَﺍُﻧَﺎﺩِﻯ ﻳَﺎ ﺗِﻬَﺎﻣِﻰ ﻳَﺎ ﻣَﻌْﺪِﻥَ ﺍﻟْﺠُﻮْﺩ
Wa unadi ya tihaami yaa ma’dinal juud 2x
(Dan aku memangil-manggil wahai sosok dari Makkahku, wahai sumber kemurahan)
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/surabaya/foto/bank/originals/Tholama-Asyku-Ghoromi-adalah-salah-satu-lagu-Islami.jpg)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.