Lirik Syaikhona Ya Badrotim Arab, Latin dan Terjemahan
Berikut lirik Syaikhona Ya Badrotim tulisan Arab dan terjemahan, viral dinyanyikan Ai Khodijah, Nissa Sabyan hingga Muhammad Hadi Assegaf.
Penulis: Pipit Maulidiya | Editor: Iksan Fauzi
مَعَ السَّلاَمَةَ فِی أَمَانِهْ شَيْخَنَا
Ma’as-salaamah fii amaanih Syaikhonaa
اَللهُ رَبِّ ارْحَمْ مُرَبِّی رُوْحِنَا… يَا رَبَّنَا
Allaahu Robbi-rham murobbii ruuhinaa Yaa Robbanaa
صَلَّى عَلَيْكَ اللََّهُ رَبِّ دَآئِمًا
Solla ‘alaikallahu robbii robbii daa’iman
أَبَدًا مَعَ الإِبْكَـارِ وَالآصَـالِ
Abadan ma’al ibkaari wal asoalii
صَلَّى عَلَيْكَ اللََّهُ رَبِّ دَآئِمًا
Solla ‘alaikallahu robbii robbii daa’iman
أَبَدًا مَعَ الإِبْكَـارِ وَالآصَـالِ
Abadan ma’al ibkaari wal asoalii
مَعَ السَّلاَمَةَ فِی أَمَانِهْ شَيْخَنَا
Ma’as-salaamah fii amaanih Syaikhonaa
اَللهُ رَبِّ ارْحَمْ مُرَبِّی رُوْحِنَا يَا رَبَّنَا
Allaahu Robbi-rham murobbii ruuhinaa Yaa Robbanaa
مَعَ السَّلاَمَةَ فِی أَمَانِهْ شَيْخَنَا
Ma’as-salaamah fii amaanih Syaikhonaa
اَللهُ رَبِّ ارْحَمْ مُرَبِّی رُوْحِنَا يَا رَبَّنَا
Allaahu Robbi-rham murobbii ruuhinaa Yaa Robbanaa
Terjemahan Indonesia
مَعَ السَّلاَمَةَ فِی أَمَانِهْ شَيْخَنَا
Selamat jalan semoga dalam keselamatan wahai guruku
اَللهُ رَبِّ ارْحَمْ مُرَبِّی رُوْحِنَا يَا رَبَّنَا
Ya Allah Tuhanku, rahmatilah pendidik jiwa kami wahai Tuhanku
يَا بَدْرَتِمٍّ حَازَ كُلَّ كَمَـالِ
Wahai purnama yang indah lagi sempurna
مَا ذَا يُعَبِّرُ عَنْ عُلاَكَ مَقَالِيْ
Ketinggianmu tidak bisa terungkap dengan kata-kata
صَلَّى عَلَيْكَ اللََّهُ رَبِّ دَآئِمًا
Shalawat Allah ke atasmu selama-lamanya
أَبَدًا مَعَ الإِبْكَـارِ وَالآصَـالِ
Beserta siang dan malam juga, selamanya
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/surabaya/foto/bank/originals/lirik-syaikhona.jpg)