Lirik Sholawat Ya Rosulallah Salamu 'Alaik dalam Kitab Al Barzanji, Dibaca saat Maulid Nabi
Berikut lirik sholawat Ya Rosulallah salamu alaik di kitab Al Barzanji yang biasa dibaca saat Maulid Nabi Muhammad SAW.
Penulis: Pipit Maulidiya | Editor: Adrianus Adhi
SURYA.CO.ID - Berikut Lirik Sholawat Ya Rosulallah Salamun Alaik yang ada di dalam Kitab Al Barzanji, kitab yang berisi karya sastra tentang Nabi Muhammad SAW dari lahir hingga wafat.
Sholawat Ya Rosulallah Salamun Alaik, biasa dibaca setiap peringatan Maulid Nabi Muhammad SAW yaitu 12 Rabiul Awal.
Ini lirik Sholawat Ya Rosulallah Salamun Alaik tulisan Arab, latin dan terjemahan, selengkapnya:
Baca juga: Lirik Sholawat Ya Robbi Sholli Ala Muhammad Maulid Al Barzanji Teks Arab dan Latin
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
(Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi)
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
(Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati)
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
(Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi)
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
(Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati)
نحن جيران بذا الحرم ، حرم الإحسان والحسن
Nahnu jîrônu bidzâl haromi, haromil ihsâni wal hasani
(Kami tetangga di tanah haram ini. Tanah haram tempat berbuat baik dan memberi kebaikan).
نحن جيران بذا الحرم ، حرم الإحسان والحسن
Nahnu jîrônu bidzâl haromi, haromil ihsâni wal hasani
(Kami tetangga di tanah haram ini. Tanah haram tempat berbuat baik dan memberi kebaikan).
نحن من قوم به سگنوا ، وبه من خوفهم امنوا
Nahnu min qoumin bihî sakanû, wa bihî min khoufihim âminû
(Kami dari kaum yang tinggal di tempat itu. Tempat yang mereka merasa aman dari ketakutan).
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
(Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi)
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
(Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati)
وبأيات القرآن عنوا ، فاتئد فينا أخا الوهن
Wa bi âyâtil qur-ãni ‘unû, fatta-id fînâ akhôl wahani
(Dengan ayat-ayat Al-Qu’an mereka mendapat inayah. Renungkanlah di hati kita, wahai yang berjiwa lemah).
وبأيات القرآن عنوا ، فاتئد فينا أخا الوهن
Wa bi âyâtil qur-ãni ‘unû, fatta-id fînâ akhôl wahani
(Dengan ayat-ayat Al-Qu’an mereka mendapat inayah. Renungkanlah di hati kita, wahai yang berjiwa lemah).
نعرف البطحا وتعرفنا ، والصفا والبيت يألفنا
Na’riful bath-hâ wa ta’rifunâ, wash-shofâ wal baitu ya,lafunâ
(Kami mengenal padang pasir dan ia mengenal kami, Bukit Shafa dan Baitil-Haram menawan hati kami).
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
(Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi)
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
(Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati)
ولنا المعلی وخيف منا ، فاعلمن هذا وکن زکن
Wa lanâl Ma’lâ wa khoifu minâ, fa’laman hâdzâ wakun zakini
(Kami punya Ma’la dan masjid Kha’if di kota Mina. Ketahuilah ini, beradalah dan beribadahlah di sana).
ولنا خير الأنام أب ، وعلي المرتضی حسب
Wa lanâ khoirul anâmi abu, wa ‘Aliyyul murtadlô hasabu
(Kami mempunyai ayah sebaik-baik makhluk. Dan adalah keturunan Ali yang diridhai).
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
(Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi)
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
(Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati)
وإلی السبطين ننتسب ، نسبا ما فيه من دخن
Wa ilâs-sibthoini nantasibu, nasabân mâ fîhi min dakhoni
(Kepada kedua cucunya kami berketurunan, Keturunan suci bersih dari kotoran).
گم إمام بعده خلفوا ، منه سادات بذا عرفوا
Kam imâmin ba’dahu kholafû, minhu Sâdâtun bidzâ ‘urifû
(Banyak Imam yang menggantikan sesudahnya, dengan gelar Sayyid mereka dikenal)
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
(Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi)
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
(Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati)