Lirik Sholawat Wulidal Musyarrof, Beserta Tulisan Arab, Latin dan Terjemahan Bahasa Indonesia

Berikut lirik sholawat Wulidal Musyarrof yang dipopulerkan grup sholawat Langitan.

Penulis: Arum Puspita | Editor: Musahadah
SURYA.CO.ID
Lirik Sholawat Wulidal Musyarrof 

SURYA.CO.ID - Berikut lirik sholawat Wulidal Musyarrof yang dipopulerkan grup sholawat Langitan.

Lirik sholawat Wulidal Musyarrof ditulis lengkap dalam tulisan Arab, latin dan terjemahan.

وُلِدَ الْمُشَرَّفْ فِيْ رَبِيْعِ الْأَوَّلِ * وَالْقَلْبُ يَخْفَقْ وَالْكَوَاكِبْ تَنْجَلِيْ 

Wulidal musyarrof fî robî’il awwali * Wal qolbu yakhfaq wal kawâkib tanjalî

يَا نَفْسُ نِلْتِ الْمُنَى فَاسْتَبْشِرِيْ وَتَلَا * هَذَا الْحَبِيْبُ وَهَذَا خَاتَمُ الرُّسُلِ

Yâ nafsu niltil munâ fastabsyirî wa talâ * Hâdzâl hâbibu wa Hâdzâ khôtamur-rusuli

وَتَقُوْلُ آمِنَةُ رَأَيْتُ جَمَالَهْ * كَالْبَدْرِ فِيْ لَيْلَةٍ يَلُوْحُ وَيَنْجَلِيْ

Wa taqûlu Ãminatu ro-aitu jamâlahu * Kal badri fî lailatin yalûhu wa yanjalî

هَذَا الَّذِيْ جَاءَ لِلْأَبْحَارِ مَالِحَةً * فَمَجَّ فِيْهِ فَصَارَ الْمَاءُ
كَالْعَسَلِ

Hâdzâlladzî jâ-a lil abhâri mâlihatan * Famajja fîhi fashôrol mâ-u kal’asali

صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ رَبُّنَا دَائِمًا * مَا لَاحَتِ الْأَطْيَارُ فِيْ صَوْتٍ عَالِ

Shollâ ‘alaihillâhu robbunâ dâ-iman * Mâlâhatil athyâru fî shoutin ‘âli

Terjemahan Indonesia

ولد المشرف فى ربيع الأول
Wulidal musyarrof fî robî’il awwali

Telah dilahirkan Nabi yg dimuliakan di dalam bulan robi'ul awal

والقلب يخفق والگواکب تنجلی
Wal qolbu yakhfaq wal kawâkib tanjalî

dan bergetarlah hati dan bintang-bintang tampak jelas

يانفس نلت المنی فاستبشری وتلی
Yâ nafsu niltil munâ fastabsyirî wa talâ

Wahai jiwa, engkau telah memperoleh apa yang engkau cita-cita kan,
maka berbahagialah dan ucapkanlah

هذا الجبيب وهذا خاتم الرسل
Hâdzâl hâbibu wa Hâdzâ khôtamur-rusuli

inilah orang yang dicintai dan inilah penutupnya para nabi

وتقول آمنة رأيت جماله
Wa taqûlu Ãminatu ro-aitu jamâlahu

 berkatalah ibu Aminah " aku melihat eloknya

گالبدر فی ليلة يلوح وينجلی
Kal badri fî lailatin yalûhu wa yanjalî

bagaikan bulan purnama di malam hari dalam keadaan terang dan jelas

هذا الذی جاء للأبحار مالحة
Hâdzâlladzî jâ-a lil abhâri mâlihatan

inilah nabi yang datang bagaikan pemanis bagi lautan, maka meludahlah dia disana

فمج فيه فصار الماء گالعسل
Famajja fîhi fashôrol mâ-u kal’asali

maka jadilah air itu bagaikan madu

صلی عليه الله ربنا دائما
Shollâ ‘alaihillâhu robbunâ dâ-iman

semoga sholawatulloh tetap baginya dengan langgengnya

مالاحت الأطيار فی صوت عال
Mâlâhatil athyâru fî shoutin ‘âli

selagi masih jelas burung-burung di dalam suaranya yang tinggi

Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di

Berita Terkini

© 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved