Lirik Sholawat
Lirik Nurul Musthofa Versi Habib Syech bin Abdul Qadir Assegaf Tulisan Arab dan Terjemahan
Lirik Nurul Musthofa versi Habib Syech bin Abdul Qadir Assegaf. Nurul Musthofa Mala-al akwan. Habibi Muhammad Khoiril mursalin
Penulis: Pipit Maulidiya | Editor: Musahadah
SURYA.CO.ID - Berikut lirik Nurul Musthofa versi Habib Syech bin Abdul Qadir Assegaf.
Lagu pujian kepada Nabi Muhammad SAW Nurul Musthofa sering dibaca bersama kumpulan sholawat.
Liriknya Nurul Musthofa Nurul Musthofa Mala-al akwan Mala-al akwan dan Habibi Muhammad Khoiril mursalin.
Nurul Musthofa
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
اللهُ الْجَلَالْ أَعْطَاكْ الْجَمَالْ
Allâhul jalâl a’thôkal jamâl
يَاشَمْسَ الْگماَلْ يَانُوْرَ الْعَيْنْ
Yâ syamsal kamâl Yâ nûrol ‘ain
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
گفَاكَ فَضْلًا بِالْعُلَا الْأَعْلَی
Kafâka fadl-lân bil ‘ulâl a’lâ
دَانَا فَتَدَلَّی قَابَ قَوْ سَيْنْ
Dânâ fatadallâ qôba qousain
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Habîbî Muhammad muhammad muhammad Khoiril mursalîn
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Habîbî Muhammad muhammad muhammad Khoiril mursalîn
نُوْرُكَ الْوَضَّاحْ مَالِكَ الْأَرْوَاحْ
Nûrukal wadl-dlôh mâlikal arwâh
گَمْ مُحِبٌّ رَاحْ اِلَی الْحَرَمَيْنْ
Kam muhibbin rôh ilâl haromain
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Habîbî Muhammad muhammad muhammad Khoiril mursalîn
يَا خَيْرَمُؤْتِي اَوْصِلْ صَلَاتِيْ
Ya Khoiro Mu’ti Ausin Sholati
يَا خَيْرَمُؤْتِي اَوْصِلْ صَلَاتِيْ
Ya Khoiro Mu’ti Ausin Sholati
لِسَّرَّالذَاتِيْ نُوْرُالْكَوْنَيْن
Lisirridzati Nuril Kaunain
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Habîbî Muhammad muhammad muhammad Khoiril mursalîn
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
نُوْرُ الْمُصْطَفَی
Nûrul Mushthofâ
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
mala-al akwân
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Habîbî Muhammad muhammad muhammad Khoiril mursalîn
يَااللهُ يَابَدِيْعْ بَلِّغْنَا جَمِيْعْ
Yâ Allâh Yâ Badî’ ballighnâ jamî’
حَضْرَةَ الْشَّفِيْعْ خَيْرَ الثَّقَلَيْنْ
Hadlrotas-syafî’ khoirits-tsâqolain
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Habîbî Muhammad muhammad muhammad Khoiril mursalîn
Terjemahan
نُوْرُ الْمُصْطَفَی مَلَأَ اْلأَکْوَانْ
Cahaya Nabi Pilihan Memenuhi jagat
اللهُ الْجَلَالْ أَعْطَاكْ الْجَمَالْ
Allah yang Maha Agung yang memberimu keindahan.
يَاشَمْسَ الْگماَلْ يَانُوْرَ الْعَيْنْ
Wahai matahari kesempurnaan, wahai cahaya mata
گفَاكَ فَضْلًا بِالْعُلَا الْأَعْلَی
Cukuplah bagimu anugerah dengan derajat yang luhur nan tinggi.
دَانَا فَتَدَلَّی قَابَ قَوْ سَيْنْ
Yang mendekat sehingga sangat dekat sejarak dua tombak
حَبِيْبِیْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ مُحَمَّدْ خَيْرَ الْمُرْسَلِيْنْ
Kekasihku adalah Muhammad, Muhammad Muhammad sebaik-baiknya utusan
يَا خَيْرَمُؤْتِي اَوْصِلْ صَلَاتِيْ
Wahai sebaik-baik dzat yang memberi, sampaikan sholawatku
لِسَّرَّالذَاتِيْ نُوْرُالْكَوْنَيْن
Kepada al sirr al dzati, yakni yang menjadi cahaya dua jagat.
يَااللهُ يَابَدِيْعْ بَلِّغْنَا جَمِيْعْ
Wahai Allah wahai dzat yang menciptakan sampaikan kami pada semua
حَضْرَةَ الْشَّفِيْعْ خَيْرَ الثَّقَلَيْنْ
Keharibaan orang yang mampu memberi syafaat. Sebaik baik golongan manusia dan jin